close
Blogtrottr
巴哈姆特 GNN 新聞網
巴哈姆特 GNN 新聞網
動畫電影《言葉之庭》聲優訪談 系列情報及宣傳活動登場
May 28th 2013, 03:01

  由日本知名導演 新海誠所執導的劇場版動畫言葉之庭,即將於本週五(5 31 日)於日本、香港及台灣同步上映。而為了迎接這部新作上映,最近日本方面也進行了不少的電影相關的宣傳活動,除此之外,擔任劇中男女主角配因的 入野自由與 花澤香菜也分享了各自言葉之庭》這部電影的感想及錄音現場的情形。

  作為《言葉之庭》上映前的熱身,新海誠導演在 2000 年公開,完全由其自主製作、曾經獲得第 12 CG 動畫競賽大獎的的出道作,短篇動畫《她與她的貓》即將改編成輕小說,於 5 30 日發售。輕小說找來曾參與《戰場女武神 3》、《惡靈古堡:啟示》的腳本家永川清基執筆,由於動畫長度僅有 5 分鐘左右,這次的輕小說將採用與電影不同的觀點來重新描寫這個故事。為了這部作品,新海誠將會為這部小說親自繪製封面,喜歡這部小品的人不妨可入手此作。

  另外為了紀念 5 月 31 日即將上映的《言葉之庭》,在日本的淘兒唱片行澀谷店,將展出「新海誠作品展」。會場設在澀谷店 8 樓的展示空間,這次展覽中預計將會展出新海誠的知名作品《秒速 5 公分》、《雲之彼端 約定的地方星之聲追逐繁星的孩子》等作品的原畫、分鏡稿等等,在會場中當然也會展出這些相關作品的影像,同時為了配合展覽,在唱片行 2 樓的咖啡店也會在展覽期間限定販賣以《言葉之庭》的劇情及角色為概念所創作的菜單,另外展覽入場觀眾還可以得到《言葉之庭》的原創貼紙做為禮物,展覽期間為 5 月 22 日起至 6 月 9 日,有機會去日本走走的粉絲,可以抓緊時間去感受一下新海誠的影像世界。

  由於新海誠導演的作品在日本以外的地區也相當受到歡迎,上一部作品《追逐繁星的孩子》就曾在日本以外的美國、法國、英國、德國及台灣、香港等地上映,獲得不少好評。新海誠本人更在去年因此獲得由日本官方所頒的「活躍於世界上讓『日本』更為大眾所知的日本人」感謝狀。因此這次的新作《言葉之庭》除了日本以外,也決定於台灣、香港兩地同日首映,而其中《言葉之庭》在台灣的首映票,一在網路上開賣就迅速被秒殺搶購一空,新海誠的作品在台灣的人氣也可見一斑。

  就算宣傳活動密度不盡相同,但是動畫播出的份量則是一視同仁。在上映前夕即相當受到矚目的《言葉之庭》,為了不要辜負影迷期待,在上映之前官方宣布除了本篇之外,日本所有的上映劇場都將同時加映新海誠導演的另一部短篇動畫《來自誰的凝望(暫譯,だれかのまなざし)》。來自誰的凝望》是今年 2 月新海誠與野村不動產公司合作所製作的短片,至今只有在該社的活動中播放過,未曾正式對外公開上映。

  另外在《言葉之庭》上映前夕,也特地邀請到了劇中兩位主角秋月孝雄與雪野百香里的聲優入野自由與花澤香菜,談談對《言葉之庭》這部電影的感想及錄音現場的情形。入野自由與花澤香菜過去曾經一同合作過《文學少女》,分別飾演井上心葉與天野遠子,兩人這次又再度合作於《言葉之庭》合作演出。

  入野自由在 2001 年在吉卜力工作室的《神隱少女》擔任白龍一角首次接觸聲優工作,之後即以聲優工作為主軸。白龍之後,《天使怪盜》中可愛童稚的丹羽大助為他更加打開了動畫方面的知名度,近年來逐漸蛻變為清澈成熟的少年音,也擔綱多部動畫的主角,包括《TSUBASA翼》小狼、《Code Geass 亡國的 AKITO》日向瑛斗、《未聞花名》宿海仁太等等。

  花澤香菜於 2006 年以《ZEGAPAIN》守凪了子從演員跨入聲優界,之後由轉職為全職聲優,以其明亮甜美充滿特色的聲音受到許多粉絲歡迎,包括《Angel Beats!》天使(立華奏)、《命運石之門》椎名真由里、《我的妹妹哪有這麼可愛!》黑貓(五更琉璃),是目前新生代女性聲優中工作量數一數二的一位,近來幾乎每季都聽得見她的聲音。

  對於自己演繹角色的印象,入野表示男主角孝雄雖然只有 15 歲,但卻是個很早熟的少年,對於未來有著自己的夢想與做法,而在劇中他卻面臨了現在不做不行的事與自己想做的事情之間兩難的抉擇。花澤則表示女主角雪野是個因職場上的問題而精神受挫,神秘的 27 歲女性。

  入野談到在這部作品中兩人一起的場景偏多,常常都是他和花澤兩個人一起進行配音演出,而錄音現場則與動畫中呈現出來的氛圍近似,花澤表示與入野一同收錄這部作品時,是在一種良好的緊張感中收錄完成的。

  入野說自己很喜歡動畫中孝雄和哥哥一起對話的場景,以及水壺煮沸和湯煮滾的聲音中流露出來真實的日常景象,光是聽著就覺得心情舒暢;花澤則是欣賞整部動畫中的場景,認為動畫鮮活地重現了這些現實的場景。而對於《言葉之庭》中很重要的元素「雨」,入野說劇中各種雨的表現,暗喻了孝雄與雪野兩人之間漸漸心意相通的模樣,花澤也稱讚劇中的雨相當富有戲劇性且十分美麗。

  談到本作的導演新海誠,花澤說她是第一次和新海誠導演合作,覺得導演十分溫柔而穩重,使得錄音工作輕鬆不少,導演會很仔細的指導當下角色的心境,甚至包括說話的時間長短等等,會作出一些讓人更容易進入狀況的指示,是她心目中想再度合作的對象。入野則說導演心中已經有作品的全貌,他會對每一句台詞的細節都進行明確的要求。

  最後有關電影的看點和宣傳,入野表示希望大家不要存在什麼先入為主的印象或意見,直接去欣賞這部作品:「這是一部因人而異會有不同思考領悟的作品,希望大家可以多看幾次。」他個人則十分在意本作前半段中,描寫孝雄與家人和學校同學的交流,以及劇中由場景和背景音所不經意營造出的氣氛。花澤表示雖然故事本身很簡單,但劇中角色對話所使用的言語都富含深意:「請大家一定要關注台詞的部分。」她表示看過試片,覺得這是一部讓人很想在電影院中觀賞的作品,不論是雨的描寫方式、音樂,抑或劇中充滿了新綠的美景,都讓人想在劇院中品味欣賞,所以希望大家一定要進電影院觀賞《言葉之庭》。

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()