Blogtrottr
udn最新報導
udn最新報導:24小時即時提供國內外最新新聞,立即掌握各領域最新重大訊息。
封鎖境外網站 專家學者有意見
May 28th 2013, 05:04

經濟部智慧財產局為保障國內文創發展,著手修改「著作權法」,要求ISP封鎖境外侵權網站,引起網路上議論紛紛,學者痛批為權利人御用的執法機關。長期關注網路自由的台灣數位文化協會內容中心主任鄭國威表示,著作權無限擴權,只會保護「過時」的文創產業,扼殺未來的新興文化事業;他更合理懷疑,智財局是以修法做為「牛肉」,換取台灣參與區域經濟整合。

美國去年推動《禁止網路盜版法案》(SOPA),在Google、Wired、Flickr、維基百科等齊手反制下暫時落幕;未料台灣磨刀霍霍,有意搶先登板。鄭國威批評,傳統文化娛樂事業不敵數位時代衝擊,只能投注心力遊說國會,造成著作權法中保障的「合理使用」不斷限縮。他說,微軟與好萊塢一開始也是縱容盜版氾濫,才能席捲全球。

他強調,開放合理使用,才能確保網路更多新興的可能性。iTunes的成功,更突顯網路使用者不是不願付錢,而是在找更便利的消費方式。台大國家發展所教授劉靜怡接口,國內文創產業收益下滑,原因多如牛毛,與其將資源完全投注在遊說政府改變執法措施,更該做的是去改變商業模式。

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()