close
Blogtrottr
Mobile01最新文章
說了半天,居然認為台灣"寶馬"很少
Jun 2nd 2013, 15:08

在對岸與港、澳稱BMW為"寶馬"是眾所皆知的,但昨天下午卻被對岸"客人"說:你們台灣寶馬真的很少見。
話說昨晚約六點左右,在台北東區某百貨等人,忽然來了2、3位外地人靠近我,問我可以拍照嗎?我想也沒什麼就答應她,接著又來了許多人(近20人),熱心的問車況、車價、台灣法規等等,這時才體會到對岸的人似乎都是一窩風的行為。
我想來者是客於是一一回答,進而討論起價位來了,他們還替政府說話,認為台灣比國外貴是合理的,問到R1200RT超過百萬價位也覺得OK。沒想到卻有人說:你們台灣"寶馬"真的很少見。
原來拍照的原因,是台灣"寶馬"很少見。這是看不起我們還是真的很少見,我想我的F800R是BMW家族最小的,不足以代表意見。只能回覆他:重機在台灣大部分是休閒娛樂用,很少跑市區,所以在市區很少看到。
我不知他們能否接受我的論點,因為文化、風土、習慣等等還是不同,遊覽車來就把他們接走了,留下我一人在原地思考這問題,""你們台灣寶馬真的很少見""。

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()