Blogtrottr
Mobile01熱門文章
(不爽的第二po) 2013 Giro d'Italia(環義大賽) 第17站 Caravaggio → Vicenza, 214公里
May 22nd 2013, 11:06

昨晚沒什麼專心在看, 在做別的事時, 好像聽到了Robert Gesink的名字, 就看到Gesink竟然跑在領先集團的前頭, 剩下2公里, 大有為Blanco車隊和捷安特, 在環義拿個單站, 結果...

哈, 落鍊....

然後領先的前三名車手在終點前500公尺處, 趁著大集團還沒殺過來之前, 一陣爾虞我詐, 這時Lampre-Merida又讓大家燃起希望, 結果...

Przemyslaw Niemiec原本在前面領先, 一個失神, 被Movistar的車手搶先衝出..

最後是Benat Intxausti Elorriaga拿下單站, 他當下對天空, 兩指比個"X", 獻給兩年前(2011)在家裡意外身亡的隊友Xavier Tondo, 5月23日正是他的忌日...

那Tondo當時到底發生什麼事呢??

Tondó2010年還在當時的Cervélo Test Team, 在環義的時候, 經常在各站當兔子, 搶鏡頭, 並全力輔佐當時隊上的主將Carlos Sastre, 令人印象深刻;他在那一年環義完了之後, 跳過環法去跑環西, 結果拿了第6名, 成績算不錯。2011年, 他來到MoviStar車隊, 先在the Vuelta a Castilla y León拿下第一, 同時把重心放在7月的環法, 不料卻在5月23日一早準備出門練車時, 被同伴發現人被自家車庫門口的鐵門壓著, 動彈不得, 早已斷氣多時, 當時這位同伴就是Benat Intxausti Elorriaga...

Mobile01: 本文作者因違反使用規範, 部分內容將不顯示
Xavier Tondo的生平和戰績, 一起默哀一下吧...

而捷安特和美利達都搶不到單站, 可惜了..., 也罷, 一切都是命...。(要一起默哀嗎??)

------------------------------------------------------------------------------

這一站從地圖上看, 剛好沿著義大利北部山區南邊的Lombardy山腳下, 由西往東走, 基本上就是一個很典型的平地賽站, 只是最後象徵性地爬一個4級坡之後才結束, 這後半段和前面的第16站後段的地形還滿像的。只是前面沒有高山, 而是192公里的平路, 實在沒什麼好說的, 那就說說這個4級坡-Crosara好了。嚴格說來, 一個4級坡對一般車手也不是什麼難事, 只是因為它被放在最後一段, 距離終點只剩下22公里左右的地方。這個4級坡爬坡距離5.3公里, 前面4公里看起來比較陡, 平均8,1%, 有一段還會來到12%。

看起來, 如果Mark Cavendish跟得上這個"短坡", 這表示他還有16公里可以跟到終點。只是後面這16公里會發生什麼事, 比如前幾名的GC們為了相互牽制, 刻意放走了前面的兔子, 讓他們去衝單站, 那..., Cavendish這一類的衝刺車手就等於沒戲唱了...。

這幾天車友們很"恨鐵不成鋼"地, 就捷安特和美利達兩個台灣品牌, "贊助"及"冠名"歐洲職業車隊的事, 有著熱烈的討論, 也把好久不見的"大濕"又引出來為大家提示了一番, 當然, "大濕"也不忘又來挖洞給我跳。小弟倒是認為, 以"大濕"之台灣最高等學府學歷, 又在台灣最高中央學術研究機構服務, 學富五車是必然的, 加上"大濕"喜歡"乳摸", 天生又愛嘴砲, 敢怒敢言, 想必一肚子的八卦沒得說, 一定也很難過, 不如大家都等著"大濕"直接來開示一番吧!小弟只是一介莽夫, 平時騎騎捷安特, 提一提壯哥, 其他什麼都不懂...。

對了, 聽說"大濕"又在送鍊條油了, 大家一定要去玩一玩猜題遊戲, 也幫他的地盤回個文衝衝人氣, 記得只到今(22)日下午6時喔(已經截止了...), 這麼高檔的東西, 別錯過機會了。小弟的賤車配不上那麼好的東西, 平時和媽媽借針車油針一下, 看起來鍊條很油, 不會生鏽, 就很開心了...。

在"資源回收區"的原po文

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()