close
Blogtrottr
udn最新報導
udn最新報導:24小時即時提供國內外最新新聞,立即掌握各領域最新重大訊息。
陸綜藝節目崛起 引發台製危機
Jun 22nd 2013, 08:31

中國大陸綜藝節目相繼製播,節目製作費及藝人通告費都凌駕於台灣本土的製播節目之上,引發台灣演藝人才外流危機。

大陸媒體曾報導,湖南衛視製播的「我是歌手」,節目製作費一集達人民幣1500萬元(新台幣7380萬元),是台灣製播「華人星光大道」製作費的10倍以上。

不具名的台灣節目製作單位人士指出,大陸綜藝節目投入大筆資金,演藝人員通告費也砸重金,造成台灣藝人對本土節目興致缺缺,急欲前往大陸發展,嚴重打擊綜藝節目市場。

為開拓財源,節目冠名贊助已成為大陸製作模式常態,國家通訊傳播委員會(NCC)因此在去年10月5日通過「電視節目置入性行銷規範」,希望為產業引進更多資金活水。

今年,台灣主持人張小燕所主持的「SS小燕之夜」形象受到廠商青睞,冠名成「Kanebo(佳麗寶)小燕之夜」,成為台灣第1個接受冠名贊助的綜藝節目。

不過,這位人士表示,冠名贊助提高製作費,但藝人通告費仍無法與大陸相抗衡,台灣演藝人才流失才是當前娛樂圈重大警訊。

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()