Blogtrottr
批踢踢實業坊 hairdo 板
 
[變髮] 索兒*david 好久沒整理之雙色染
Aug 4th 2013, 20:22, by pinkcina

作者pinkcina (真心)

看板hairdo

標題[變髮] 索兒*david 好久沒整理之雙色染

時間Sun Aug 4 20:22:27 2013

http://www.wretch.cc/blog/pinkcina/16284941 以下轉錄網誌 有圖片 大概兩年多沒有染頭髮了 先來看個舊照 可以看出髮委還有些微黃 那是兩年多染髮殘留下來的 再看看完成照 顏色照不太出來但在太陽下就超明顯的唷 因為很久沒染髮也沒有什麼主意然後看了一些推薦文還有考量地點就選在索兒溜 一進到店門就感覺很溫馨店內裝潢很舒適 坐下後會有人先來問要喝綠茶咖啡還是奶茶 然後設計師就出現了這次的設計師事david 因為實在太久沒有整理david就給了一些意見也提了最近很夯的雙色染 三番考慮就決定要用雙色染 是斜邊的雙色耳朵下是另個色 選了顏色之後就開始摟~~~ 一開始有用頭皮隔離 涼涼的很舒服 然後就開始上染劑了 使用的是MATRIX的染劑唷 染完沒什麼染頭髮的味道而且超級香 以下是染髮過程 可以看到染劑紅吱吱 然後變得和小飛俠一樣 他們把衣服保護的很好 先穿了一件衣服在圍毛巾在圍圍兜兜 染完後等了一段時間就去洗頭然後做護髮 可以看得出染劑紅通通但是染完很自然 染完有作一點造型 弄完同事都說好看還有點認不太出來 正面看不太出來有紅色 綁起來就很明顯瞜 雖然這張有一點過曝 但是還是看得出來非常紅 david也很貼心說 要小心不要淋到雨 不然會染到衣服 這次的變髮很開心唷~~ 有新形象 開心 SOAR索兒專業染護中心 地址:台北市中山區長春路285之1號2樓 電話:02-25090952 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.207.183 ※ 編輯: pinkcina 來自: 111.248.207.183 (08/04 20:23)

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()