close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決 
Madesmith

Modern handmade. New designers every week.
From our sponsors
中文動詞加上「道」還是「到」
Aug 20th 2013, 04:55

道:說、談。
到:抵達、到達。

1.解釋道:「xxxxx」
這裡用的是「道」,因為後面接一段話,重點不在「解釋(代表將要說的話的內容)」,而是後面用引號刮起來的文字(表示這段文字是那個某某人說的話)。
如:
(1)欣予解釋道:「不是我亂花錢,這是老師指定我們統一買地叫科用書。」
= 「不是我亂花錢,這是老師指定我們統一買地叫科用書。」欣予解釋。
(2)「我不會遲到。」她保證道:「你可以放心 。」
(3)「安靜!」他吼道:「立刻,馬上!」
(4)「你明天會來參加我們的聚會嗎?」他問道。
(5)「這是我們這裡最好的成衣店!」她驕傲地說道。

2.解釋到:
沒有這個用法。
「到」的動詞用法只有兩種意思,一是「抵達、到達」,另一是「往、去」;皆無法接在這裡。
除非你這樣用:「老師解是到哪裡了??」
但這算是部分節取,在此不討論。'

3.想到:
表示想到一件事(思緒抵達某一件事)
如:
(1)這讓艾米想到,她小時候也發生過一件類似的事。
(2)她突然想到她還有一項作業沒有完成。

ps.《想到天亮》這裡指的是一直想,直到天亮
《想到以後》指的是享到一件事(這件事是「以後」會發生甚麼之類的)

4.想道:
通常用於以對話的方式描述心中的思緒
如:
(1)她不禁想道:如果是我,我會不會和他做出一樣的選擇?
(2)「這一定是尼克的陰謀!!」她想道:「真的太陰險了!」

參考資料 http://dict.revised.moe.edu.tw/

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()