close
Blogtrottr
Mobile01最新文章
 
Want to speak effortlessly in any situation?

Actress Alexa Fisher will teach you tips that will set you on the road to success.
From our sponsors
請問試駕過 U6 的網友們,你們認同01車版編輯對於 U6 操控的測試評價嗎 ?
Dec 30th 2013, 03:39


以下為01車版編輯對於U6操控測試所做出的評論 :

http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=214&t=3711193&p=1#47973297 (原文網址)

-----------------------------------------------------------------------------
從Luxgen四門房車發展而來的U6 Turbo,懸吊系統的調校具有更佳的衝擊吸收能力,底盤的穩定性也有相當不錯的呈現,更具操控樂趣的底盤讓人印象深刻,相對於其它SUV對手,U6 Turbo有著車身重心較低、懸吊行程較短的優勢,激烈操駕時的底盤貼地性、側傾抑制與轉向反應都相當不錯,沒有甚麼轉向不足的傾向,在雨中疾駛時也可藉由ESC系統輔助車身的動態穩定性,讓駕駛者有信心地把它開得飛快,不過交叉比較之下,U6 Turbo偏向歐系設定的底盤開起來仍有些許不太好形容的違和感。
-----------------------------------------------------------------------------

我個人對於藍字部份所謂的 "違和感" (聽起來不是正面的評價) 感到不解,怎麼評論中講的盡是優點
但是,最後卻下了一個這樣的評語 ?

請問各位試駕過 U6 的網友們,能認同這樣的評論嗎 ?

01官方測試,U6 從台北全程走高速公路到埔里,竟然平均油耗達不到10KM/L以上,已經夠令人驚訝了!!
(同樣的路線,01測試出的 U6 油耗竟然比我家的 LUXGEN MPV 還要差!!!),而今天又來個開起來不太
好形容的違和感,這.....究竟是什麼情況 ?

WANNA BE A FREE BIKER FOREVER !!

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()