跳到主文
部落格全站分類:藝文情報
ETtoday –
記者陳浚錡/綜合報導
美國棒球從今年起將有劃時代的開始,大聯盟主席塞利格(Bud Selig)17日宣布本季將擴大啟用重播機制,未來誤判的情形可望減少,讓比賽進行速度更加流暢,這項改變也經有各隊老闆經由球團會議投票通過。事成之後,使塞利格在卸任前又多了一項政績,對此他說,「我為我們的改變感到驕傲。」
大聯盟擴大重播機制在去年亞歷桑納秋季聯盟試用,經過一番討論與修改,作出明確的結論。在比賽開始之前,兩隊教練將各擁有1次挑戰,並進行即時重播,若原持原判他仍可以擁有挑戰,但接下來只能再提一次,再失敗就沒了;因此整場比賽所提出的挑戰不得超過兩次。
如果總教練在7局之前就把挑戰用完,那他接下來只能自求多福,比賽就走到從前由裁判自由心證的時代。在7局之前,裁判長都能夠授權進行重播。2008年即開始啟用重播機制,但僅限於看是否有全壘打的階段,擴大到教練可「挑戰」的程度,對棒球運動無疑是重大突破。
通過提案之後,塞利格隨即召開記者會宣布此事,「這真的很重要,我為我們所做的改變感到光榮,因為這些改變不會干擾比賽,將來會所不同。而因為我們的媒體,我們的科技還有我們的每一項事物,都讓我們有能力去執行這個工作。」被問到這是排名第幾的成就時,塞利格開玩笑說,「非常非常高!」
前洋基總教練,現任大聯盟副總裁的托瑞(Joe Torre)解釋,兩隊只能用掉1次挑戰,是因為要因為比賽的節奏,「我不確定重播能對你付出多少價值,不過如果有事情需要挑整,我們當然會去注意。如果我們覺得某些事情會讓比賽更好,我們當然會朝著這個方向進行。」
球員工會得知消息之後也表達贊同之意,工會主席克拉克(Tony Clark)發表聲明表示,「球員工會期待本季啟用擴大重播,在未來檢討這個使用之前,他們將會比賽中密切觀察其影響。」
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,
sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
留言列表