Blogtrottr
<<蘋果日報>>即時新聞-最新
>即時新聞-最新 
Thousands of Free eBooks

BookBub brings you free & bargain national bestselling eBooks in the genres of your choice! Sign up now & join 1.5 million happy readers.
From our sponsors
撞臉了!不二家Peko其實是老外?
Feb 28th 2014, 10:40

誰說只有兄弟姊妹長得像,老外跟亞洲人長得一模一樣才驚人!日本知名製菓品牌「不二家」的代言人Peko,不久前才有網路流言傳出,說Peko的人物原形來自日本二次世界大戰期間,由於食物短缺,媽媽割肉給小女孩吃,念著人肉美味的小女孩失控把媽媽吃掉,但最後仍餓死。
 
不論傳聞真假,Peko醬人氣超旺是事實,而且現在還鬧雙胞。1950年代美國品牌Birdseye柳橙汁廣告推出三胞胎Merry、Minx、Mike代言自家商品,長得竟和同樣在1950年代誕生的Peko一模一樣,如今半世紀過去,Birdseye三胞胎已經無人知曉,而「不二家」的Peko則成為家喻戶曉的明星,實在很難去計較到底誰抄誰,名留青史的那個才重要啊。(王劭瑜/綜合報導)
圖片來源:http://saitouyuki.blogspot.tw/

Peko怎麼在喝柳橙汁?啊,原來是美國品牌Birdseye的廣告娃Merry啊。翻攝網路

美國品牌Birdseye的廣告娃有三胞胎,舌頭通通都俏皮的伸出嘴角。翻攝網路

是撞臉嗎?還是巧合?Peko真的跟美國品牌Birdseye的廣告娃長好像喔。資料照片


更多文章,都在【蘋論陣線】

有話要說 投稿「即時論壇」

onlineopinions@appledaily.com.tw

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sdfgdf2 的頭像
    sdfgdf2

    中文名字日文翻譯, 中文翻譯日文名字, 名字日文翻譯, 日文翻譯名字, 日文翻譯字典發音, 日文翻譯網 漢字,

    sdfgdf2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()